1. Przejdź do treści
  2. Przejdź do głównego menu
  3. Przejdź do dalszych stron DW

Kolejna prowokacja Günthera Grassa

Aleksandra Jarecka30 września 2012

Nowy tomik poezji Grassa może stać się materiałem zapalnym w stosunkach niemiecko-iraelskich. Grass chwali w nim technika nuklearnego Mordechaja Vanunu, którego Izrael skazał za szpiegostwo na 18 lat więzienia.

https://p.dw.com/p/16HbH
Berlin/ ARCHIV: Der Schriftsteller und Nobelpreistraeger fuer Literatur, Guenter Grass, sitzt in Berlin waehrend der Veranstaltung "Mehr Demokratie wagen! Guenter Grass im Gespraech mit Sigmar Gabriel" anlaesslich der Vorstellung des Buches "Guenter Grass auf Tour fuer Willy Brandt - Die legendaere Wahlkampfreise 1969" im Willy-Brandt-Haus (Foto vom 07.10.11). Auf den Literaturnobelpreistraeger Guenter Grass hagelt es weiter Kritik wegen seines umstrittenen Israel-Gedicht. Der Schriftsteller Rolf Hochhut warf ihm Heuchelei vor. Grass selbst zeigte sich enttaeuscht ueber Antisemitismus-Vorwuerfe und raeumte ein, er haette seine Kritik direkt an die israelische Regierung richten sollen. Foto: Clemens Bilan/dapd
Zdjęcie: dapd

W ten weekend ukazał się nowy tomik poezji 84-letniego noblisty Günthera Grassa zatytułowany ”Eintagsfliegen” (Jętki). W jednym z 87 wierszy pisarz uhonorował ukaranego za szpiegostwo technika atomowego Mordechaja Vanunu, który w 1986 roku ujawnił za granicą program nuklearny Izraela. Vanunu odsiedział 11 lat. Za swoje krytyczne wypowiedzi pod adresem izraelskiego rządu trafiał ponownie do więzienia, a obecnie znajduje się w areszcie domowym.

Günther Grass określa go mianem bohatera, który służy swemu krajowi ujawniając prawdę. Pisarz zachęca między wersami wiersza do zdrady tajemnic wojskowych wszędzie tam, gdzie produkowana jest broń nuklearna.

»Mit der Veröffentlichung von Grimms Wörter endete ein siebeneinhalb Jahre andauernder Prozeß, der aus dreimal wechselnder Sicht mich zum Gegenstand hatte: als Jugendlicher, als Vater und als politisch engagierter Bürger. Kaum war ein Schlußstrich unter meine »Trilogie der Erinnerung « gesetzt, begann ich mir einen schon seit langem tickenden Wunsch zu erfüllen. Der 1963 publizierte Roman Hundejahre hatte mich bereits während der Zeit des Entstehens zu Zeichnungen provoziert. Das sollte nun umfassend fortgesetzt werden. Ich entschloß mich zu Radierungen, mithin zu einer grafischen Technik, die ich zuletzt Anfang der 90er Jahre in Begleitung zur Manuskriptarbeit der Erzählung Unkenrufe geübt hatte. Ab Sommer 2010 entstanden eine Fülle von Vorzeichnungen, dann auf Kupferplatten in verschiedenem Format die ersten Ätz- und Kaltnadelradierungen. Die Stahlnadel als Werkzeug. Nach eineinhalb Jahren Rückblick auf ein Buch, das ich als junger Autor geschrieben hatte, lagen eine Fülle von Skizzen und über hundert Motive für die Jubiläumsausgabe des Romans »Hundejahre« vor, darunter auch Radierungen in Aquatinta. Für mich selbst überraschend hatten sich offenbar bereits während dieser intensiven Arbeitsperiode mit Stichel und Ätzbad in Kupfer zahllose Gedichte angesammelt, die jetzt zu Papier gebracht werden wollten; ich nannte sie Eintagsfliegen.« Buch Leineneinband 1. Auflage Sprache: Deutsch Maße: 290,00 mm x 210,00 mm ISBN: 978-3-86930-514-1 Erscheinungsdatum: September 2012 Verfügbarkeit: Noch nicht lieferbar Steidl
Nowy tomik poezji "Jętki"Zdjęcie: Steidl Verlag

W kwietniu tego roku Grass doprowadził wierszem „Was gesagt werden muss” (Co musi zostać powiedziane) do irytacji w Izraelu. Minister spraw wewnętrznych zażądał objęcia Grassa zakazem wjazdu do Izraela.

Grass zarzucił Izraelowi w tym wierszu, że rezerwując sobie prawo do ataku prewencyjnego na Iran i rozwijając własną broń jądrową zagraża chwiejnemu pokojowi na świecie.

Nowy tomik, nowe treści

W nowym tomiku pisarz przerobił kontrowersyjny utwór i zastąpił określenie: „mocarstwo atomowe Izrael”, innym: „obecny rząd mocarstwa atomowego Izraela”.

W najnowszym tomiku poezji znalazł sę też wiersz poświęcony rumuńskiemu pisarzowi niemieckiego pochodzenia Oskarowi Pastiorowi, który w latach 1961-68 był tajnym współpracownikiem rumuńskiej bezpieki Securitate. Grass broni nieżyjącego już laureata nagrody literackiej Büchnera, tłumacząc, że Pastior, będący sam ofiarą stalinizmu, postąpił tak z obawy przed ponownym aresztowaniem.

Das Foto zeigt das Gedicht des Schrifstellers Günter Grass mit dem Titel «Was gesagt werden muss» auf der Feuillton-Seite der "Süddeutschen Zeitung" vom Mittwoch (04.04.2012). Der Literaturnobelpreisträger hat in dem Gedicht die israelische Politik gegenüber dem Iran heftig kritisiert. Außerdem kritisierte der 84-Jährige die geplante Lieferung eines weiteren U-Boots «aus meinem Land» nach Israel. Gleichzeitig bekundet Grass seine Verbundenheit mit Israel. Foto: Stephan Jansen dpa/lby
Tekst kontrowersyjnego wiersza "Co musi zostać powiedziane".Zdjęcie: picture-alliance/dpa

Nowy zbiór poezji Grassa zawiera obok wierszy politycznych także teksty o Europie, o Grecji, krytyczne wyznanie miłości wobec Niemiec w wierszu „Trotz allem” (Mimo wszystko”), oraz wiele testów bardzo osobistych, dotyczących dolegliwości wieku starczego, utraty przyjaciół oraz przeczucia nadchodzącej śmierci. Do każdego utworu pisarz namalował piórkiem akwarelę z motywem tytułowej jętki-jednodniówki.

Alexandra Jarecka (dpa)

Red. odp.: Andrzej Pawlak