這一判決是犯罪行為
2005年6月9日德國之聲:列別傑夫先生,您怎樣評價法庭以及法庭作出的判決?
列別傑夫:
判決宣佈之後我立刻闡明了我的立場。我認為,法庭程序及判決本身是一種犯罪行為,而法官則談不上任何尊嚴。
德國之聲:「犯罪」指的是判決還是對判決的論證?
列別傑夫:
有關論證我已講過許多。我的立場和觀點沒有發生任何變化。2004年4月16日,我在起訴程序開始時曾陳述過我的觀點。我曾多次指出有關負責官員編造偽證的犯罪行為。有關的言辭都可以在www.mfomenatep.ru網站找到。我認為,法庭的最終結論絕對談不上是一種論證,因為它們是彌天之謊,是那樣歪曲事實,以至於開庭時我禁不住數次笑出聲來。發出笑聲的並非只我一人。不過,讓我做怎樣的評論呢,如果連法官對檢察官提出的申訴都忍俊不禁的話。
檢察署論證的一個例子是,我被捕後,正在美國訪問的普丁總統表示支持俄羅斯檢查總長烏斯提諾夫(Ustinow)的說法,即說我精力充沛,健康極佳。雷沃托沃監獄(Lewortowo)醫生也對我一致下診斷,說我的健康沒有任何問題。只不過,我是在住院期間被逮捕的,這一點,就連法庭也不得不在他們的判決書裡寫進我身患慢性肝炎的事實。
德國之聲:您對量刑的意見如何?
列別傑夫:
對我判決的輕重即是我危險程度的標誌以及我對愚蠢腐敗的國家官員帶來的利益威脅。
德國之聲:法官的立場和態度如何?
列別傑夫:
在我看來,法官的立場和態度讓人覺得到了不顧廉恥的份上。他們不配稱為法官。「尊敬的法官」用在這樣的法庭上也是一種錯位。
德國之聲:您認為,尤科斯一案起訴的真正原因是什麼?
列別傑夫:
是因為嫉妒和害怕。
德國之聲:拘留的條件怎樣?看守人、審問者以及其他官員對您怎樣?
列別傑夫:
我不想對此作任何評論。它們都會是歐洲人權法院審查的對象。
德國之聲:您怎樣度過您的獄中時光?
列別傑夫:
我為自己辯護,也幫助別人辯護,嘗試簡單的生活。
德國之聲:您動過離開俄羅斯的念頭嗎?
列別傑夫:
從沒有過。國家強權的罪行是一方面,而俄羅斯這個國家則是另一方面。
德國之聲:您怎樣看待目前的俄羅斯政局?
列別傑夫:
難以預料,很具爆炸性。
德國之聲:您以及霍多爾夫斯基的案子會最終有一個良好結局嗎?
列別傑夫:
我會從我這一方盡最大努力,做各種嘗試,力爭官司的結果有利, 這不僅是為了我和霍多爾夫斯基,同時也是為了我們的國家。
轉載或引用務請標明「德國之聲」
本站網址:www.dw-world.de/chinese