1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

卡恩返回巴黎 只微笑不開口

2011年9月4日

性醜聞纏身的前國際貨幣基金組織主席施特勞斯-卡恩周日早晨返回法國。在巴黎戴高樂機場走下飛機的施特勞斯-卡恩迅速被媒體記者包圍住,但是他沒有對媒體做出任何表態。

https://p.dw.com/p/12Sqo
###Nicht für Flash-Galerien geeignet!### Dominique Strauss-Kahn, right, former head of the International Monetary Fund, and his wife, Anne Sinclair, leave their rented town home on Franklin Street in the Tribeca section of downtown Manhattan, Saturday, Sept. 3, 2011, in New York. Strauss-Kahn was believed to be heading to his native France on Saturday, leaving the United States behind after the collapse of a sexual assault case that cost him his job and possibly his French presidential ambitions. (AP Photo/David Karp)
卡恩在妻子的陪伴下返回巴黎圖片來源: AP

據路透社報導,周日早間施特勞斯-卡恩(Dominique Strauss-Kahn)乘飛機從美國返回巴黎,陪同他的是他的妻子辛克雷(Anne Sinclair)。一下飛機,卡恩便被媒體記者團團圍住。

面對媒體他保持著微笑的表情,但是沒有發表任何聲明,也沒有回答媒體提出的任何問題。在大量安全人員的護衛下,卡恩同妻子一起離開了戴高樂機場。

Dominique Strauss- Kahn leaves New York State Supreme court with his wife Anne Sinclair, Friday, July 1, 2011, in New York. A judge has agreed to free former International Monetary Fund leader Strauss-Kahn without bail or home confinement in the sexual assault case against him. The criminal case against him stands. (AP Photo/David Karp)
8月卡恩在紐約獲釋圖片來源: AP

今年514日,卡恩在紐約被逮捕。他被指控在紐約一家飯店對一名女服務生實施了性侵犯。此後卡恩被迫辭去國際貨幣基金組織總裁職務,並受到強姦未 遂等7項罪名的指控。但卡恩始終堅稱自己未對這名女服務生做出過任何性侵犯行動,而紐約負責此案的檢察官也發現,女服務生缺乏誠信,因此決定撤回對卡恩的 起訴。8月底,卡恩隨之被無罪釋放。          

指控卡恩性侵的紐約飯店女服務生又對卡恩提出民事賠償訴訟。另外法國一位名叫巴儂(Tristane Banon)的年輕女作家也對卡恩提出試圖強姦的指控。巴儂曾經在一次脫口秀節目中講述說,2003年她曾經在一套住宅就一個圖書項目對卡恩進行過採訪。在那個房間裡,卡恩緩緩地接近她並試圖強姦她。巴儂將卡恩描述成像一隻發情的大猩猩。

Paris, France 2005/04/28 - Tristane Banon at an inauguration of an exhibition at the Nelly Biche de Bere showroom in Paris. Photo: Philippe Maille/Maxppp Verwendung nur in Deutschland, Österreich und den Niederlanden, usage in Germany, Austria and the Netherlands only
在法國狀告卡恩性侵的女作家巴儂圖片來源: picture-alliance/dpa

法國檢察機構雖然開始對這一起案件進行調查,但是尚未決定是否就這起案件對卡恩提出指控。

在法國卡恩曾被看作是左派陣營參與2012年法國總統大選的熱門人選。卡恩返回法國一事在法國國內引起廣泛爭論。卡恩的密友,社會黨要人莫斯科維奇(Pierre Moscovici)在接受法新社採訪時表示:"我深信,未來卡恩對他的國家來說是非常有用的。"他說,不久之後卡恩就將重新擔負起自己的職能。

但是政府圈內人士發出的評論就顯得比較辛辣了。法國主要右翼政黨人民運動聯盟議員布律奈勒(Chantal Brunel)說:"法庭的裁決讓法國人感到震驚,特別是讓法國女性感到震驚。這是在反對對女性實施暴力的運動中開了倒車。"

法國國內現在有各種各樣的猜測,卡恩什麼時候會以什麼樣的方式講述過去幾個月發生的事情。卡恩下一步會做些什麼,目前還不得而知,但是有一點是清楚的:2012年法國總統大選已經將他關在參選的大門之外。

綜合報導:洪沙

責編:李魚